Проблемы сопоставительно-типологического исследования фоностилистики русского и узбекского языков |
«ЯЗЫК, КУЛЬТУРА, ОБЩЕСТВО»
22-25 сентября 2011 года
СЕКЦИЯ III
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРИКЛАДНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВИСТИКИ
Проблемы сопоставительно-типологического исследования фоностилистики русского и узбекского языков
К.О. СапароваУзбекский государственный университет мировых языков (Ташкент)
Problems of Comparative-Typological Study of Phonostylistics of Russian and Uzbek
K.O. Saparova
Uzbek State World Languages University (Tashkent)
Summary. The paper deals with the problems of comparative-typological study of phonostylistics on the basis of structural linguistics, stylistics, cognitive-semantics, and linguocultural features of the phonovariants of words.
Исследование вариантов произношения языковых единиц в свете новых научных теорий и направлений современной лингвистики открывает широкие перспективы изучения явлений фоноварьирования и фоностилистики как отдельно взятого языка, так и языков в целом. Анализ функционирования фоновариантов языковых единиц в речи с учетом их семантической функции, определяемой в тесной связи с конкретной ситуацией использования, их концептуализация, когнитивная и лингвокультурологическая интерпретация позволят на материале фоностилистического исследования выявить совокупность всех возможных взаимосвязей и взаимоотношений, в которые вступают языковые средства в процессе речепроизводства. И, следовательно, установить систему и структуру их языковой организации, раскрыть механизм проявления их концептуальных характеристик в речи, прогнозировать тенденции их эволюции и предупреждать их появление в речи, если происходит ее «засорение».
Явление фоноварьирования и фоностилистики есть результат проявления языка в условиях определенного контекста жизненной ситуации того или иного коллектива. Фоностилистика как культурный феномен предупреждает лингворечевой хаос благодаря лексико-грамматическому и стилистическому разграничению фоновариантов, расшифровка которых предполагает владение определенными культурологическими знаниями.
Существует ряд фонетических модификаций в современном русском и узбекском языках, придающих произношению слов, словосочетаний, высказываний стилистическую значимость и представляющих собой систему стилистических средств фонетического аспекта стилистики ресурсов русского и узбекского языков, к которым относятся изменение фонемного состава слова в русском и узбекском языках, колебания в постановке русского словесного ударения (в узбекском языке оно стилистически неинформативно), изменение интонационных параметров высказывания, а в узбекском языке – и сингармонические вариации звуковых элементов слова.
При определении функционально-стилистической природы вариантов произношения слов и словосочетаний необходимо учитывать общесистемные стилистические свойства языка и его разновидностей, с одной стороны, и с другой стороны – когнитивные признаки произношения каждого варианта языковых единиц, формирующиеся в зависимости от лингвокультурной среды общения.
Явление вариативности в моделировании концепта в сознании общества можно регулировать, влияя на степень яркости (актуальности) когнитивных признаков концепта в сознании носителей языка.