Размер шрифта: A AA Цвет фона: Изображения: выкл. вкл.
Нравится

Заказать обратный звонок

Оставьте ваши данные
и мы Вам перезвоним в ближайшее время!

  • Регистрация абитуриентов лингвистического университета
  • МИИЯ онлайн
  • МосИнЯз - TV
  • Е-Студент. E-Student. Демо
Сегодня 16 мая 2024 года

Тезисы »  Секция III » 

Пословичный концепт, ролевая грамматика и языковая картина мира


VI МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ
«ЯЗЫК, КУЛЬТУРА, ОБЩЕСТВО»

22-25 сентября 2011 года

СЕКЦИЯ III

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРИКЛАДНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВИСТИКИ

— — — ◊ ◊ ◊ — — —



Пословичный концепт, ролевая грамматика и языковая картина мира
О.Б. Абакумова
Орловский государственный университет (Россия)

Proverbial Concept, Role and Reference Grammar and Linguistic View of the World
O.B. Abakumova
Orel State University (Russia)

Summary. The research deals with analysis of proverbs? semantics in terms of functional and cognitive linguistics as well as contrastive conceptology that makes it possible to reconstruct fragments of linguistic view of the world in its proverbial form.


Пословичный концепт определяется нами как совокупность семантических ролей, выполняемых именем концепта в пословичных предложениях-высказываниях.

Падежные роли в референциально-ролевой грамматике (РРГ) рассматриваются не как исходные сущности, а как производные отношения от семантики предиката, внутреннего лексического содержания именного аргумента, выбора перспективы и морфосинтаксического статуса оставшихся аргументов.

Поскольку РРГ не предназначена для описания переносных значений, а большинство пословиц являются образно мотивированными, мы расширили этот аппарат за счет введения фреймового анализа, а также детализировали падежную категорию «качество», которая оказалась ведущей при выявлении пословичного концепта абстрактного имени.

Расширенный аппарат референциально-ролевой грамматики, функциональной теории, подкрепленный фреймовым анализом, типичным для когнитивных исследований, позволяет получить новые знания об объекте, представленном в русском и английском языках абстрактным именем ПРАВДА/TRUTH, выявить место данного концептуального явления в языковой картине мира (ЯКМ) сопоставляемых языков в ее пословичном варианте. Установлено, что различия в наборе семантических функций, выполняемых именем концепта в семантической структуре пословичных знаков, обусловлены разной концептуальной природой сравниваемых явлений, их различной значимостью в пословичных фондах двух языков.

Референциально-ролевая грамматика в предлагаемом расширенном варианте позволяет извлечь концептуально значимую информацию об объекте не только из лексического значения слова, но и из его сочетаемости, из грамматических конструкций, в которые оно входит, а также из фразеологически связанных значений. Это значительно расширяет возможности описания ЯКМ, которую мы определяем как нежестко структурированную систему концептов и стереотипов (предметов и ситуаций), связанную «логикой» языка и отражающую видение мира носителями данной культуры в период становления форм их национального языка.

Внутренняя форма пословицы фиксирует некую ситуацию, имевшую место в действительности. Эта ситуация переосмысляется, типизируется и, став фундаментом внутренней формы, несет в себе определенную ценностную ориентацию, закрепляющуюся за ней сознанием последующих поколений носителей языка, использующих эту пословицу. Эта переосмысленная ситуация вместе с закрепленными за ней ассоциациями включается в виде фрагмента в языковую картину мира некой лингвокультурной общности и используется затем для описания аналогичных ситуаций.

Синтагматика абстрактного имени дает возможность выявить стоящую за ним мифологему, которая репрезентирует языковую личность, ее систему ценностей и деонтические нормы, эксплицитно или имплицитно представленные в семантике пословиц. Аппарат РРГ позволяет описать и прагматику пословиц, дискурсные роли участников описываемой ситуации.

Проведенный анализ показывает, что данный метод, представляющий собой комбинацию компонентного и концептуального анализов, может быть применен для описания других абстрактных и конкретных явлений.

Линия Лингвистического университета